|
心中盼望的缘由
有人问你们心中盼望的缘由,就要常作准备,以温柔敬畏的心回答各人(彼得前书 3:15)
亲爱的弟兄姊妹们,如果今天有人问你为什么要做一个基督徒,你会说什么?如果有人说信上帝、蒙祝福、得永生可以有很多种方法,你将如何作答?你会怎样捍卫你得救的惟一信仰,就是复活的基督?
你们要常作准备,将心中盼望的缘由,以温柔敬畏的心回答各人:
约翰福音3:16:神爱世人,甚至将祂的独生子赐给他们(因我们的罪而死,为偿还我们的罪债),叫一切信祂的,不至灭亡,反得永生。
保罗提醒我们,当复活的时候,我们得到的新身体,会像主耶稣从死里复活之后的身体一样(罗马书6:5)。复活的基督,祂的身体是永不朽坏的,能瞬间到很远的地方,也能随意地出现或消失【耶稣对他们说:“不要害怕,你们去告诉我的弟兄,叫他们往加利利去,在那里必见我。”(马太福音28:10)他们听见耶稣活了,被马利亚看见,却是不信。这事以后,门徒中间有两个人往乡下去,走路的时候,耶稣变了形像向他们显现。他们就去告诉其余的门徒,其余的门徒也是不信。后来十一个门徒坐席的时候,耶稣向他们显现,责备他们不信,心里刚硬,因为他们不信那些在祂复活以后看见祂的人。(马可福音16:11-14)到了坐席的时候,耶稣拿起饼来,祝谢了,擘开递给他们。他们的眼睛明亮了,这才认出祂来,忽然耶稣不见了。他们彼此说,在路上祂和我们说话,给我们讲解圣经的时候,我们的心岂不是火热的么?(路加福音24:30-32)】并且,祂复活之后的身体与原有的身体毫无差别:有坚实的形质,也有体温,完全能够触摸到,还可以吃、可以喝(路加福音24:36-43正说这话的时候,耶稣亲自站在他们当中,说:“愿你们平安。”他们却惊慌害怕,以为所看见的是魂。耶稣说:“你们为甚么愁烦,为甚么心里起疑念呢?你们看我的手、我的脚,就知道实在是我了。摸我看看,魂无骨无肉,你们看我是有的。”说了这话,就把手和脚给他们看。他们正喜得不敢信,并且希奇。耶稣就说:“你们这里有甚么吃的没有?”他们便给祂一片烧鱼,祂接过来在他们面前吃了)
A reason of the
hope
1 Peter
3:15
……always be ready to give a
defence to everyone who ask you a reason of the hope that is in you with
meekness and fear:
Dear Brothers n
Sisters,
If someone were to ask you
today why you are a Christian, what would you say? How would you answer someone
who said there are many ways to GOD? How would you defend your belief in the
resurrection of CHRIST?
John 3:16 : For GOD so
loved the world, that HE gave HIS one and only’ SON(to die for our sins, to pay
for our sin debt )that whosoever believe in HIM should not perish, but have
eternal life.
Paul reminds us that, at
the resurrection, we will receive a body like the body of JESUS had after HE
rose from the dead. CHRIST’ s resurrection body was immortal incorruptible, able
to travel instantaneously over great distances n able to appear n disappear at
will ( see Mt 28:10; Mk 16:11-14 ; Luke 24:30-32) . Then said Jesus unto them,
Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall
they see me. (Mt 28:10) (Mk 16:11-14) And they, when they had heard that he was
alive, and had been seen of her, believed not. After that he appeared in another
form unto two of them, as they walked, and went into the country. And they went
and told it unto the residue: neither believed they them. Afterward he appeared
unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and
hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he
was risen. (Luke 24:30-32) And it came to pass, as he sat at meat with them, he
took bread, and blessed it, and brake, and gave to them. And their eyes were
opened, and they knew him; and he vanished out of their sight. And they said one
to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the
way, and while he opened to us the scriptures? Yet this body was identical in
appearance to HIS natural body – solidly material , capable of touch n able to
take sustenance – to eat n drink (see Lk 24:36-43:And as they thus spake, Jesus
himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you. But
they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your
hearts? Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see;
for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have. And when he had thus
spoken, he shewed them his hands and his feet. And while they yet believed not
for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat? And they gave
him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb. And he took it, and did eat
before them.)