回答|共 44 个

婴儿的眼睛07 LV9

发表于 28-2-2014 21:10:11 | 显示全部楼层

本帖最后由 婴儿的眼睛07 于 28-2-2014 21:12 编辑

  R有女朋友的这个事实,如一枚Bomb在他整个团队里炸开了, 大家每个人都很好奇他女朋友是干什么的, 结果问出来的事实却让人大跌眼镜: 女朋友是中国人, 在中国某银行在新加坡分部,专负责对公司的金融投资等. 听完后男生纷纷差点撞墙,抱怨这月老眼睛是不是高度近视了.

  我也特别好奇,这两人谈恋爱是怎么开始的, 怎么进行沟通和情感交流呢? G教授告诉我, 他们是通过网络认识的,在网络上聊了半年才见面,然后确定了恋爱关系.G说这绝对可能, 因为通过网络交流,R可以完全正常地侃侃而谈,而且还学识渊博上知天文下知地理的, 一定能充分全面地表现他的内在,所以女孩一定被他的博学打动了.
  

  


  恋爱后的R立刻对中文产生了浓厚的兴趣,从此开始自学中文, 并且马上开始钻研中国的古诗词,让我们不得不惊叹爱情的力量. 而他着手的古诗词并不是"床前明月光"之类的小儿科, 而是:

相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。


  他能整首背下来, 还能逐字逐句地解释其意思. 正当我们都惊讶于他中文的速度, 他又给我们念了一句"曾经沧海难为水,除却巫山不是云" 我们更惊讶了, 问他可知道这句诗的意思, 他说知道啊, 然后精准地解释了出来, 让我们自己都汗颜, 其实要我们解释也还不能解释得这么全呢.


  他们组有个唯一的中国女孩是读博的,所以R总喜欢和她讨论成语和古诗词.那女孩说, 每次R讨论之前都会非常耐心地给她先解释其意思,怕她不知道伤了她自尊.比如说,他有次给那女孩说:"中文里有个成语,讲的是有个人画了一条龙,但他总觉得龙少了点什么, 于是他就...."
   "画龙点睛"女孩马上回答说.
   "哎呀,原来你也知道这个成语,太好了"R很认真地说, 中国女孩却被他说得哭笑不得.

  学了中文当然要取中文名, 因为R的名字念起来很像"下大雨", 于是他女朋友就干脆给他取名"夏大雨",然后他得意洋洋地告诉所有人,他有了中文名字叫"下大雨", 于是每次窗外下大雨时, 他都会自觉地指指他自己.


Zespri LV4

发表于 28-2-2014 21:47:45 | 显示全部楼层

小狮租房
楼主身边有趣的人挺多的

欢迎好运 LV13

发表于 4-3-2014 13:41:53 来自手机 | 显示全部楼层

楼主身边的人挺牛的。

我的小愚儿 LV1

发表于 4-3-2014 14:19:22 | 显示全部楼层

欢迎好运 发表于 4-3-2014 13:41
楼主身边的人挺牛的。

我们都算楼主身边的人不?


点评

小心下次把你给写出来 ^_^  详情 回复 发表于 4-3-2014 16:01

婴儿的眼睛07 LV9

发表于 4-3-2014 16:01:57 | 显示全部楼层

本帖最后由 婴儿的眼睛07 于 5-3-2014 17:31 编辑




总写别人不太厚道, 今天写写点我自己吧


初来新加坡时, 因为英语不太好, 闹了无数笑话, 今天就随便拈两个给大家讲讲吧.

(一)
  刚来新加坡后不久,自己一个人跑去买了新电信的张充值卡,充完值后不知哪不太对劲, 想打热线去查询余额还是干嘛的, 万事不求人嘛, 所以我拨打了卡背面的热线号码打过去. 大家打过那种电话的人估计有经验,接线员因为一天接无数电话,都是学会了保护嗓子,只用气流来发声, 所以声音轻得只能刚好勉强听到.


  "亲,我刚才买了张预付费充值卡,充完了我现在想查余额,咋操作啊?" 我操起那chinglish和对方认真询问起来.
  "亲,您需要输入888# 到某号码查询哦" 她用英文认真地回答.
   可怜我英语有限, 而且#的英文是hash我从没学过, 加上她电话那头的发音非常轻,几乎把h的音弱化了,于是我活生生把它听成了"sex"!
  “what ?  you mean  to input  888 plus sex ?”  我立即问道, 简直不相信这个中规中矩的国家,会将 sex 作为公共查询系统的符号.
  "no, hash"她认真回答说, 但仍然很轻,且发音没有任何变化.
  "ah ?   sex?" 我还认真确认.
  "hash!"
  “sex?”

   
   .......


  我们都非常执着地来来回回重复了5,6遍, 因为我那认真的态度,她也知道我不是在开玩笑,就一次一次重复地回答是"hash".
  最终,我在反复N次后决定放弃,谢过她后挂完电话,还自言自语,"输入sex, 怎么输啊?莫名其妙, 真无聊."
  过了几分钟,我想起中国移动或联通查余额通常要输入几个数字后加"#",突然开窍想会不会是指加这个"#"啊, 上网一查并搜索英语,果然是它!!

  至今想起当年我这段对话,额头上还是会出现三条黑线....




婴儿的眼睛07 LV9

发表于 4-3-2014 16:52:33 | 显示全部楼层

本帖最后由 婴儿的眼睛07 于 4-3-2014 18:09 编辑

  初来新加坡因为英语不好,而工作中每天需要用到英文,所以来新第一年,我总是逮住一切学习英文的机会和别人聊天.

  恰好我公司有个70多岁的工程师,不会中文,但英文特别标准而且语速很慢.重要的是他特别耐心又知识渊博, 任何问题包括GPS卫星如何定位到新加坡再生水的几种处理方法,他都能娓娓道来讲一个小时, 把原理解释得清清楚楚.


  有一次我和他一道出去,在路上我一边开车一边和他聊天,不知怎么聊到了房子,我就故意找话题问他:"新加坡的房子有哪些类型啊?"


  

  他就耐心地一样样地解释给我听:"HDB, apartment ,condominium, semi-detached, villa"然后给我解释每样的不同.

  我听完有点疑惑,就问"apartment 和condominium 既然都是私人的, 那有啥区别啊?"


  他又解释:"condominium简称condo, 其概念是英国人来新加坡后带进来的,, 因为英国人除了apartment , 还喜欢有游泳池,健身房和保安等基础设置, 所以通常有设施的apartment 才能称上condo"


 “那condom 和apartment 的区别就主要是在设施方面咯?” 我继续问,但我此时已经把condo的发音变成了condom, 但我浑然不觉.


  老工程师又把condo和apartment 从法律上的区别,阐述了一遍.


 "那condom就是...." 我就一路上condom来condom去地继续讲了很久.


  终于, 老工程师憋不住了,说:"XX,   it’s condo,  not  condom!!   Condom  is for man to put on and make love!"



点评

哈哈哈  详情 回复 发表于 6-9-2014 22:15
我又笑翻了,哈哈哈哈哈  详情 回复 发表于 5-3-2014 17:11
这两个词真的很容易说窜了嘴。  详情 回复 发表于 4-3-2014 17:09

小飞猪 LV16

发表于 5-3-2014 18:28:24 | 显示全部楼层

等楼主更新啊:)

游艾友爱 LV6

发表于 5-3-2014 19:55:57 | 显示全部楼层

学英语这个是身有感触,现在每天都是听的似懂非懂的...

高太尉 LV4

发表于 9-3-2014 00:03:47 | 显示全部楼层

楼主也是有趣的人

天使宝宝妈 LV9

发表于 4-4-2014 19:49:20 来自手机 | 显示全部楼层

读过书的人真是不一样,喜欢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则