【新加坡圈3】视频|当你在嘲笑人家中文名叫铁蛋二狗时,...
今日狮城
950 人阅读
|
0 人回复
|
本帖最后由 新加坡圈 于 26-1-2018 14:42 编辑
视频|当你在嘲笑人家中文名叫铁蛋二狗时,岂知老外没在讽刺你的英文名?
为了跟紧时代的步伐
大家都会起个英文名
特别是海外留学生
那么咱们国人最喜欢用哪些名字呢?像Lisa,Tom,Jack,Andy等
都是国人最喜欢用的名字
但是你们知道这些名字在外国人眼里代表什么吗?
像David、Michael、Vivian这些名字在老外看来就像国一样充满着时代感,说白了,你的名字已经过时了。
而,Apple、Tiger、Kitty等在外国人眼里看来,就像是起了张老虎、李苹果一样怪异。
甚至咱们的互联网大佬,马化腾先生都叫pony,但是在外国人眼里看来,他到底是图中那个pony呢?
最近,一个外国小哥发的视频火了,原因是,他在视频中指出了外国人眼中的中文名是什么样。
https://v.qq.com/x/page/w0529l0hwno.html
所以,其实我们周围还有很多在他们看来奇葩的名字!
Candy:是“糖果”的意思,在国外很多夜间场所的菇娘们经常会用这个名字
Eric:基本都是臭屁王的专用
Cherry:除了“樱桃”的意思,还有“处女膜”的意思...
John:有厕所,抽水马桶的意思...
Paul:叫这个名字 的通常不是gay 就是很有钱
Bunny:小兔子,兔女郎的意思
Jennifer:通常都很机车,嘴巴很坏
莫名心疼董小姐和隔壁老王
另外,在国外已经有人开始在网站上吐槽我们的名字了:
当然,外国人起中文名,同样会让我们觉得interesting
比如,有个外教叫王霸胆
少林寺
脑白金
这位朋友是有多厉害??
激烈的海胆
名字是根据肤色起的吗
你起名字的时候是认真的吗
最大先生?
好像看看这个可爱的男孩纸
孙悟空:耐高温你出来,咱俩去炼丹炉里聊聊
捉汉奸..
好吧,回过头来,小编要分享干货了
那么我们应该怎样起英文名呢?
方法1:英文名最好与中文名发音一致
如:郑丽丽 Lily Zheng
孔丽娜 Lena Kong
方法2:英文名与中文名局部发音一致
如:李连杰 Jet Li
方法3:英文名与中文名发音接近或相关
如:陈方宁 Fanny Chen
李秀云 Sharon Li
方法4:意译
如:李冰 Ice Li
尽量与自己的中文名有联系,让人感觉这就是你。
噔噔噔~
在老外眼里最受欢迎的名字可以借鉴哦
男生版
女生版
名字是一个人的符号,朗朗上口,容易被人记住就好。
当然,有个性也是好事,但是在不同文化背景下,如果起洋名,真需要了解清楚,否则真的要贻笑大方了。
|
|
|
|
|
|