回答|共 19 个

WHOO LV10

发表于 7-7-2005 15:17:18 | 显示全部楼层

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>MonSapius</I>在2005-7-7 15:11:08的发言:</B>
hehe, u r quite a patient person.</DIV>
<P>
<P>huh? me? patient? in what sense?</P>

MonSapius LV5

发表于 7-7-2005 15:11:08 | 显示全部楼层

小狮租房
hehe, u r quite a patient person.

草静子 LV5

发表于 8-7-2005 00:53:12 | 显示全部楼层

[em02]

MonSapius LV5

发表于 8-7-2005 10:50:38 | 显示全部楼层

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>WHOO</I>在2005-7-7 15:17:18的发言:</B>


<P>
<P>huh? me? patient? in what sense?</P></DIV>
<P>haha, in the sense that you spent quite a bit of time sharing w us ur thots.</P>

+小挚+ LV8

发表于 8-7-2005 10:19:42 | 显示全部楼层

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>MonSapius</I>在2005-7-4 22:00:00的发言:</B>

<P>I suggest that you memorise new words through their uses in <FONT color=#ff0000>English stories</FONT>, rather than swallowing them raw.</P>
<P>There is indeed a shortcut to memorising vocabulary, but I don't want to mention it here as it is detrimental to your understanding in a long run.</P>
<P>Don't force yourself to memorise 100 words in one day, especially those Chinese translations. Just take it easy, and get an English-to-English dictionary to help you further.</P>
<P>It's a good habit to put new words into sentences and understand its practical use. Learn their contextual meaning rather than original meaning.</P></DIV>
<P>
<P>Don't force yourself to memorise 100 words in one day, <FONT color=#77887e size=7>especially those Chinese translations</FONT>. Just take it easy, and get an <FONT color=#ff3300 size=7>English-to-English</FONT> dictionary to help you further.</P>[em03][em03][em01][em01]

黑魔鲤 LV9

发表于 9-7-2005 02:00:35 | 显示全部楼层

<P>hmm.....背单词....it likes recognize friends. you can remember them when you see them frequently.</P>[em01]

Vgoogle LV4

发表于 26-7-2005 15:39:11 | 显示全部楼层

<P>我的建议:OPEN YOUR MONTH. Practice it.</P><P>IF YOU PRACTICE IT, YOU CAN HAVE IT, IF NOT, YOU WILL LOSE IT. </P><P>对于会外文的人也是,比如你掌握了一门语言,但是长时间不去说,渐渐就会忘记。不管学英语还是什么语言,都是同样的道理。但是这是需要一个过程,努力积极的人估计六个月,可以张开嘴巴。大家都看到了,中国很多哑巴英语高手,语法很厉害,可是却说不出一口流利的外文,是什么原因呢?</P><P>换个角度,我们再仔细从语法的角度去想语言的本性,你会发现一些有意思的东西。我记得以前学习外文,常常有同学问老师关于语法的问题:为什么这个词是这样,那个词那样,为什么这个句子这样写,为什么那样说之类的问题。老师的回答常常是:你只要记住就好。</P><P>想想语言是人自己创造出来,来于社会,用于社会,这样才是活的语言,不然就变成的哑巴语言。</P><P>大家自己琢磨吧。我的一点小体会。</P>[em01][em02][em01][em02]

okaylah LV4

发表于 28-7-2005 20:33:31 | 显示全部楼层

<P>Have you tried thinking in English when you use English? You'll never become proficient in English if you do not think in English. </P><P>You could memorise lots of words my rote, but you might not know how to use them correctly in context, or you don't understand them when you hear them (because you've not heard them spoken or said in connected speech). </P><P>When you see them in print you will understand them through your first language and try to match the Chinese definitions you've committed to memory to the several meanings English words can have.</P><P>If you've acquired some proficiency in English, you should learn English through English and use a monolingual dictionary as suggested by some of the posts above.</P>

wangchuan LV4

发表于 9-10-2005 22:35:50 | 显示全部楼层

<P>学习英语不同于学习其它的知识,它更象是学习一门技术,一门技能。学习语言要大量的熟读和背诵。古人云:“熟读唐诗三百首,不回作诗也会吟。”
<p><P>有人讲,乱乱说就可以了,不用考虑语法和时态,这是极其错误的,语法是语言的框架和基础。没有它你是没法深入交流,也不可能进一步的提高<p><p><P>新加坡是个“亚英语环境”而不是真正的英语环境。殖民时期英国人对当地人只求听懂,不管是否规范,再加上华人本身方言的影响,于是便有了今天约定俗称的新加坡式英语。<p><p><P>对于一些基础不好的同学请外教是不明智的。他不知道你会什么和不会什么,甚至基本的交流沟通都有问题。大家应该明白一个事实,大多数能流利掌握英语的都是在国内学的。没有一定基础指望到纯英语环境学习是不可能的事。<p><p><P>从零开始手把手教授标准英语,国际音标,发音要领,句子结构,生动的教学,实用的内容。全面提高你听说读写四大技能。讲授的是经典课本《新概念英语》第二册实践与进步。<p><p><P>过来免费试听,一起交流学习英语的方法和心德。组织学习小组,共同进步提高。<p><p><P>两节课一个半小时(<FONT face="Times New Roman">45</FONT>分钟<FONT face="Times New Roman">1</FONT>节课)<FONT face="Times New Roman">10</FONT>元。<p><p><P>电邮:<FONT face="Times New Roman"> [email protected]</FONT><p><p>

漂浮的云 LV15

发表于 13-10-2005 13:55:26 | 显示全部楼层

跟楼主一样
12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则