Help!有谁帮忙翻译一下呢?

2005-11-03 · 2770 阅读
<P>看到这里高手太多!佩服啊!有一段话怎么也看不懂(其实是一句).是华盛顿的就职演说</P>
<P>On the one hand,I was summoned by my country,whose voice I can never hear but with veneration and love,from a retreat which I had chosen with the fondest predilection,and in my flattering hopes,with an immutable decision,as the asylum of my declining years--a retreat which was rendered every day more necessary as well as more dear to me by the addtion of habit to inclination,and of frequent interruptions in my health to the gradual waste committed on it by time</P>
版块:
雅思/托福
关注下面的标签,发现更多相似文章
回复

使用道具 举报

 

回答|共 9 个

小鱼王子 LV5

发表于 3-11-2005 16:40:00 | 显示全部楼层

小狮租房
<P><b><FONT face=Verdana>高手们,冲啊!!</FONT></b></P>

布沏微 LV2

发表于 3-11-2005 22:07:00 | 显示全部楼层

<P>[em07]斑竹SHOW一下嘛!</P><P>怎么只号召了呢?</P>

RealBunny LV0

发表于 3-11-2005 23:04:00 | 显示全部楼层

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

小鱼王子 LV5

发表于 4-11-2005 01:58:00 | 显示全部楼层

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>RealBunny</I>在2005-11-3 23:04:00的发言:</B>


<P>妳不就是么,上啊!◎</P></DIV>
<P><b>我是灌水高手!</b></P>

小鱼王子 LV5

发表于 4-11-2005 01:57:00 | 显示全部楼层

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>布沏微</I>在2005-11-3 22:07:00的发言:</B>

<P>[em07]斑竹SHOW一下嘛!</P>
<P>怎么只号召了呢?</P></DIV>
<P><b>让你失望啦!我是个小白菜!不算高手!</b></P>

insect009 LV16

发表于 7-11-2005 15:07:00 | 显示全部楼层

<P>哎</P><P>没人了  ????? </P>

小鱼王子 LV5

发表于 8-11-2005 02:55:00 | 显示全部楼层

<P>On the one hand,I was summoned by my country,whose voice I can never hear but with veneration and love,from a retreat which I had chosen with the fondest predilection,and in my flattering hopes,with an immutable decision,as the asylum of my declining years--a retreat which was rendered every day more necessary as well as more dear to me by the addtion of habit to inclination,and of frequent interruptions in my health to the gradual waste committed on it by time</P>
一方面,我得祖国召唤这我,虽然我没有听到。。。。。。。。。。

布沏微 LV2

发表于 8-11-2005 19:41:00 | 显示全部楼层

<P>呵呵果然是号召呢!</P><P>高手也都听不到了!</P>

小鱼王子 LV5

发表于 11-11-2005 18:03:00 | 显示全部楼层

<b><FONT face=Verdana>hahaha................</FONT></b>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则