新加坡人是马来亚人

Y2007 LV5
2007-11-26 · 3477 阅读
<p>新加坡人本来就不是中国人</p><p>台湾人当然是中国人,包括香港人,澳门人。</p><p>可以说新加坡人是马来亚人,毕竟是从马来联邦出来的,</p><p>以后还要回去。</p><p>很多新加坡人在自我介绍时都会说 I m from Sg/Sgrean. I m Chinese.以示自己的种族,提示别人自己不是黑黑的那一类,提到中国人时却用Chinaman这个西方的脏字来表示,岂不是本末倒置?你们占用了chinese这个词,把chinaman这个骂人的词扣到中国人身上。结果给西方人留下了chinese的影响,却不是singaporean的形象,比如这里的男人大多数个头矮小,女人大多数鼻子扁平,喜欢上红毛的床,这一部分所谓chinese严重影响华人的形象,过去我在网上聊天介绍自己是chinese时,西方人甚至马来人,印度人都会说你们那样矮矮的小男人,所谓hokkie,还用福建土话来羞辱华人,好像是国语一般。所以请坡人让出chinese这个词给中国人吧,现在越来越多的中国人需要这个词来表明自己了,而不是so-called chinaman.</p><p>我到做个有益的提示,新加坡的华人最好使用标准英文Chinese Singaporean.&nbsp; 新籍华人,而不是这里坡人常说的singaporean chinese,时间长了就不会有人把你当作chinese了,这样我也可以在新加坡自豪的说我是chinese,不是singaporean,更不是骂人的chinaman.</p>
[此贴子已经被作者于2007-11-26 12:28:53编辑过]
版块:
狮城水库
分类:
回复

使用道具 举报

 

回答|共 23 个

Y2007 LV5

发表于 26-11-2007 12:13:00 | 显示全部楼层

小狮租房
<p>显然入了新籍就是新加坡人,不再是中国人,未来可以是马来亚人,这个很简单,因为中新两国都没有双重国籍。</p><p>另外我没有使用任何丑陋的词,我当然和他们不一样。</p><p>我引用的帖子显然不是表明他一个人的观点,我只是引用他的话而已。持有这种观点的坡人很多,值得转帖。</p><p></p><p></p>
[此贴子已经被作者于2007-11-26 12:29:48编辑过]

又见飞刀 LV4

发表于 26-11-2007 12:14:00 | 显示全部楼层

<p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">果然这个论坛里也有新加坡人,就是要让你们听见!知道你们那些<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">一部分</b>蠢笨无知的新加坡人,到底</span><font face="Times New Roman">SB</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">在哪里?</span>
        </p><p></p><p></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">随便发一个帖子,就有这么多呼应,可见这绝不是个别现象,几乎每一个中国留学生都有相似的遭遇。何况有多少在新加坡做工的底层的中国劳工,他们更是不知道受了多少委屈和辛酸!</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">可以告诉你们新加坡<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">部分</b></span><font face="Times New Roman">SB</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">的是,我们本来是抱着对新加坡人很友好的感情来到新加坡的,知道一部分华人经过奋斗,在一个小岛上建立了一个国家,很不容易。</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">可是正是因为你们<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">一些</b></span><font face="Times New Roman">SB</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">的无知、偏见,和写在脸上的冷漠、小气、和刻薄</span><font face="Times New Roman">,</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">将我们这种好感和亲近感消耗殆尽,你们那么聪明的政府做多少表面工作也挽回不来!</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">我们知道你们不是中国人,至少你们是华人吧。你们左口一个中国人怎么怎么,右口一个中国人怎么怎么,生怕别人说你们是中国人,这么着急慌忙的和中国撇清关系,其心态无非因为中国还很落后,你们富起来了,就羞于认祖宗。但这不是聪明者和强者的作为,这是没种的人和缺乏智慧的人的作为,是一种精神上的低贱和自卑。我们谴责这种卑劣的行径,不仅是因为所谓中国传统的叫做“数典忘祖”,而且因为这种行为背离了“普世价值”,这种冷漠只让人觉得人性的软弱和卑劣!你们看人家聪明的犹太人,不管走到世界上天涯海角,哪一个不维护以色列!所以说你们一部分人是</span><font face="Times New Roman">SB</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">和孬种,哪一点说错了?!</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">你们<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">一些人</b>拼命的舔美国、舔西方的屁股,他们真就拿你们当自己人了?他们还是把你们当成中国人,华人和中国人在英文上有区别吗<font style="BACKGROUND-COLOR: #2222dd;"><font color="#ffff00">?<font style="BACKGROUND-COLOR: #9e4db3;">“</font></font></font></span><font style="BACKGROUND-COLOR: #9e4db3;"><font color="#ffff00"><font face="Times New Roman">Chinese</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">”这个词本身就是西方人对全体华人的歧视,你们自以为是“</span><font face="Times New Roman">Singaporean</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">”,他们认为只是</span><font face="Times New Roman">one part of Chinese</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">,他们理解不了你们这种“数典忘祖”的逻辑,他们真是低估了你们!</span></font></font></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">中国现在存在的问题只是发展中的问题,只要坚持兼容开放的政策,中国崛起的步伐几乎已经无法阻挡,只要稍微了解一下经济学的基本理论常识,都会心如明镜。很多聪明的西方人也已经看到了这一点,很多经济学家、投资家提出“十九世纪是英国的世纪,二十世纪是美国的世纪,二十一世纪将是中国人的世纪”,著名的美国金融家罗杰斯提出“卖出美元,买尽可能多的商品,教你的孩子中文”。</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">可是<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">一些</b>蠢笨的新加坡人,对中国的认识还停留在上个世纪七八十年代,还在做着可笑的自以为是的“春秋大梦”,在自己同胞面前享受着虚幻的优越感!有一些人竟然公开宣称希望中国永远停留在二三流国家的地位,其心怀鬼胎之程度令人不齿!岂不知中国今非昔比,岂是你们几句话就能阻挡的了的!况且中国真正强大了,马来人、印尼人还敢欺负你们吗?对你们只有好处没有坏处。说你们一些人</span><font face="Times New Roman">SB</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">,还真没冤枉了!</span></p><p><font face="Times New Roman"><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span></font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">中国人目前在新加坡站街的有一些,也没什么丢人的,哪个国家没有?除了很少一部分是因为虚荣,大多数人为了生存、为了孩子读书,他们没有太多选择!可是问一下你们新加坡有多少“色老头”?在国内遇到的老人家一个个都是慈眉善目的,很和蔼可亲,可在新加坡,一个个为老不尊,让人倒进了胃口?与那些站街的小姑娘比起来,你们这些“色老头”更可耻!还他妈的嫖了娼还骂妓女,还是管好你们的父母、儿子和亲戚吧?</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">你们不要以为中国人只会骂人。来新加坡的中国人很多也是国内的精英,他们中的某些人可能会影响未来中国的政策!你们不要以为精英就不会骂人?况且我们发出自己的声音,国内的舆论也会注意到!</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">国内的人还以为我们在这里受到了多么友好的对待。近年来,中国政府和民众有很多的项目都给了新加坡,原因没有别的,因为这种朴素的同根同族的朴素感情!你们不要赚着中国人的钱,占着中国人的便宜,还诋毁自己的同胞,有些事情哪怕是事实,你们也应该体谅一下,至少要换一种语气,而不是表现的比西方还要冷嘲热讽和冷漠无情,明白吗?也不说让你们感恩了,起码的尊重应该有吧?</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">我们至少都是华人,远远谈不上什么仇恨,什么叫做“爱之深,痛之切”,正是因为我们还拿你们当同胞(哪怕你们不认),才对你们部分人的行径觉得痛心和鄙视,不是中国人,总是华人吧,总是黄种人吧?!当然不会一棒子打死所有新加坡人,实际上还是有很多新加坡人还是给我留下了非常美好的印象,有礼貌、有素质。只是鄙视那些孤陋寡闻,自以为是、浅薄冷漠的一部分新加坡人,只是那些</span><font face="Times New Roman">SB</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">行为</span><font face="Times New Roman">,</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">非</span><font face="Times New Roman">SB</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">行为不在所骂之列,不骂他们</span><font face="Times New Roman">SB,</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">不足以表达心中的愤怒。从骂人的水平上,你们可以看出中国有多少人才!我们不只会骂人,懂吗?</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">那些说台湾是一个国家的人注意了,你们想支持台独吗?这是一个复杂的政治问题,不是你们能理解的。希望你们还是不要谈这个问题!</span></p><p><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: simsun; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman';">声明一下,坚决拥护新加坡政府和新中友好政策。希望新加坡政府多多引导舆论,更全面地报道中国,不要只盯着负面消息,并加强对自己国民的教育,消除一些无知和偏见,维护新中友好的大局。</span></p>

Brian21 LV6

发表于 26-11-2007 12:07:00 | 显示全部楼层

<p>its a single person who said all those, u can reply to THAT particular person, you dont have to say that of ALL Singaporeans.</p><p>and if u know, there are Chinese from China turning Singaporean citizens too, so what is their identity?</p><p>take it easy, rise above people who uses ugly words and dont argue with them. if u do, what is your difference with them? :)</p>

弯弯睫毛 LV9

发表于 26-11-2007 12:07:00 | 显示全部楼层

嗯,说话中立一点,客观一点,不要偏激。

Y2007 LV5

发表于 26-11-2007 12:04:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>大米虫</i>在2007-11-26 11:52:00的发言:</b><br/><p>不要发这种贴了,每个人立场不同,说话中肯一些...</p><p>哪里都有好人,坏人这跟国籍没关系...</p><p>少数新加坡人看到少数素质较低的中国人做了一些不好的事,就说我们中国人怎样怎样...</p><p>那是不是我们看到这些少数新加坡人的言论,就否认全部新加坡人吗?</p><p>我有很多新加坡朋友,我认为他们很不错...</p><p></p>[em05][em05][em05][em05][em05]</div><p></p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我可没有否定谁,我也不认为这样说会侮辱新加坡人,我只是提供一个他们可以正确认识自己,而不会妨碍中国人的思路。

Y2007 LV5

发表于 26-11-2007 12:00:00 | 显示全部楼层

<p>这篇帖子是典型的坡人观点</p><p><a href="http://www.thingsasian.com/stories-photos/3244">http://www.thingsasian.com/stories-photos/3244</a></p><p>Singaporean Chinese or Chinese Singaporean?<br/>Singapore is a hardly noticeable dot on the world map. To those who know<br/>Singapore it is but a thriving modern and cosmopolitan city. Its government<br/>is known for having the highest level of honesty and its people hardworking<br/>and efficient. Its airport and seaport are among the best in the world.<br/>Foreigners from all over the world love the opportunity to work here in this<br/>friendly, clean and safe haven. Some foreign workers here commented that<br/>they feel safe to have their children schooled here than anywhere else in the<br/>world. It is absolutely safe to walk the streets here past midnight.<br/>Singapore is also well known for producing the world's best science and<br/>maths students. Our students have competed in top international<br/>competitions in science and maths and came up top. I read recently that<br/>somewhere in the United States schools there are importing our maths<br/>textbooks for use in teaching.<br/>Such is the renown of this tiny island state in South East Asia. It lies just<br/>slightly north of the Equator and is separated from West Malaysia (a country<br/>which is easy to spot on a world map) via two causeways.<br/>I was born and grew up in this beautiful island that boasts of warm sunny<br/>weather all year round. I do not know what winter nor autumn nor spring is<br/>like but I could liken these seasons to the times when I witness the shedding<br/>of leaves from some trees here and I figured this is autumn. In December to<br/>around February when the rainy season sets in, I feel cold and I liken it to<br/>winter albeit there is no snow and the weather turns a mere 20-22 deg C.<br/>This is when I am all cuddled up with a shawl or a cardigan all day long.<br/>I go overseas and I realise that some foreigners do not know where<br/>Singapore is. "In China?" the foreigners queried. "You speak good English,<br/>how is that?" I guessed many foreigners have mistaken the Chinese look as<br/>having an association with China. They wonder why I could speak English. I<br/>would then explain where we are located on the world map and tell them<br/>that English is in fact our first language in school. Sure, I am proud to rave<br/>about the fine things about Singapore. After all, I am truly Singaporean in<br/>the first instance. I am Chinese, correct, but I have never associated my<br/>Chinese-ness with the Chinese in China. I see myself first as Singaporean<br/>then as Chinese. I live in a cosmopolitan city where there are four main<br/>races - Chinese, Malays, Indians and Eurasians.<br/>My grandparents came from China but my parents were born here. I grew<br/>up and listened to my grandparents' tales of their relatives back in China<br/>and how they wished they could one day return there. Alas, that era was<br/>Communist rule in China and they did not ever get back. It was left to my<br/>parent's generation to visit homeland when China opened up to the world.<br/>My family, unlike some other families I know of, did not speak much about<br/>the relatives in China. This means I am even further away from my Chinese<br/>roots. Having been bred and imbibed with a patriotism that says<br/>"Singaporean", (yes, I even cried as I watched our national day parade on<br/>television back in the 80's) I grew up a Singapore citizen and have never</p><p>considered that I had roots in China. When I visited China a few years ago, I<br/>was there as a tourist. I did not feel I was home. I did not even appreciate<br/>China's culture, history and rich traditions.<br/>My mother-in-law is different. When she makes trips to China every few<br/>years, she considers it home. She lugs with her gifts and money to give<br/>away to her relatives in China. About two years ago, my husband had the<br/>honor of accompanying his mum to China to visit relatives and he came back<br/>and said that I was better staying home. The relatives were with them day<br/>and night and they even bunked into their small hotel room. Worse, they<br/>smoked the night away. I would freak out had I been in that room because I<br/>cannot stand smoke! My eyes roll at the thought of having to be in that<br/>room with a group of chain-smoking uncles and aunties and cousins whose over-indulgent hospitality scares<br/>the light out of me. My husband told me that these relatives had no qualms asking for monetary help and<br/>support. My mother-in-law, over and above what she had intended to part with before she left Singapore, had<br/>to dish out a new computer and a new bicycle for her nephews during her last trip there.<br/>From what I know, our Chinese relatives in China consider their Chinese relations in Singapore rich and<br/>wealthy and I guess they are right. We have the good life here in Singapore but of late I read about the rich<br/>millionaires in China in the media. Will the table turn in years to come? Will Singaporean Chinese be<br/>acknowledging their rich relations in China? If such a time comes, it will not matter to me because I do not<br/>have relatives in China and even if I have, they are past my knowledge because my grandparents and my<br/>parents have never gotten in touch with any of them. I am, and will remain, Singaporean Chinese.<br/>My Chinese root was further destroyed when the Government banned the use of dialects and advocated that<br/>all the citizens here should learn English as first language in school and then do our mother tongue as a<br/>second language. For example, a Chinese will take up Chinese as second language, a Malay would do Malay<br/>and an Indian the Tamil language. Dialects, colorful and varied in tones and enunciations, sort of identify the<br/>city in China where one's ancestors come from. For example, Swatow in China is associated with the<br/>Teochews. Other dialects are Hokkien, Cantonese, Hakka, and more. I count myself blessed that I could still<br/>remember some Teochew and these days when I take a cab and the cab driver happened to be "one of me"<br/>or at least he knows how to speak my dialect, we would converse in Teochew and I would feel so at home. I<br/>remember telling a cab driver once that it is a warm feeling to speak in dialect. It is funny how I associate<br/>myself more as a Teochew Chinese than a Chinese Singaporean. I must say that my quality and fluency of<br/>the dialect has dropped through lack of use. Alas, the generation after mine do not speak dialects anymore.<br/>The Singapore government was too successful in their implementation of the "Speak Mandarin" campaigns<br/>and over the years dialects have been forgotten. The children here now converse mostly in English and<br/>Mandarin. I feel this is one great loss because I might have at least felt some comradeship had I returned to<br/>Swatow and found myself speaking the lingo of the people there.<br/>Learning and speaking Mandarin as a second language did not make me feel a Chinese Singaporean or a<br/>China Chinese. I dare say I get along better with my Malay, Indian and Eurasian neighbors than with the<br/>China Chinese who have, in recent years, descended upon Singapore to work. After all, I grew up side by side<br/>with my Malay, Indian and Eurasian schoolmates and neighbors. We converse in English with each other. I<br/>was oblivious to the period when there was racial disharmony here because I was too young to understand its<br/>disastrous effects. Thanks to the efficient and forward-looking Singapore government, we were inculcated to<br/>live harmoniously with one another in land-scarce Singapore. Thanks to the able efforts of the Singapore<br/>government, I am proud to be a Singaporean. I am Chinese by genes and to the parents who gave birth to<br/>me. No matter when I am in the world, I would first be a Singaporean, then a Chinese.</p>

Y2007 LV5

发表于 26-11-2007 12:28:00 | 显示全部楼层

<p>准确说是马来亚人,我想新加坡接受这个词比较合适。</p><p></p>

Y2007 LV5

发表于 26-11-2007 12:19:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>弯弯睫毛</i>在2007-11-26 12:07:00的发言:</b><br/>嗯,说话中立一点,客观一点,不要偏激。</div><p></p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;我的发言里没有半点偏激的话,为什么可以说新加坡人是马来亚人?中国人就不止汉族,很多少数民族也称为中国人,这些人在中国有8000万。为什么不可以说是马来人呢?说全一点是马来西亚人或者马来亚人。国家是超越种族的,这样称呼没有什么不妥,除非有人认为做马来人有什么不好,可以去用别的词,不过记住把chinese留给中国人。中国人走向世界需要这个词,也有足够理由和权利这么做。
[此贴子已经被作者于2007-11-26 12:30:50编辑过]

Brian21 LV6

发表于 26-11-2007 12:25:00 | 显示全部楼层

其实你也得搞清楚。马来人=malay(种族), 马来西亚人=malaysian(国籍).请不要弄错。
123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则